Sakura

 

  • sakura-1
  • sakura-2
  • sakura-3
  • sakura-4
  • sakura-5
  • sakura-6
  • sakura-7
  • sakura-8
  • sakura-9
  • sakura-10
  • sakura-11
  • sakura-12
  • sakura-13
  • sakura-14
  • sakura-15
  • sakura-16
  • sakura-17
  • sakura-18
  • sakura-19
  • sakura-20
  • sakura-21
  • sakura-22
  • sakura-23
  • sakura-24

 For the Japanese people, the "Sakura"(cherry blossom) is the national flower and a symbol that heralds the arrival of spring. The subdued colors and pretty shapes can be said to be ``Okashi,'' which means ``bright intellectual beauty,'' and the scenery of cherry blossom trees in full bloom can be called ``Miyabi,'' which means ``elegance.'' . In addition, the way they fall beautifully within a few days after full bloom is representative of an aesthetic sense that expresses the ``view of life and death'' of ``impermanence,'' ``transience,'' and ``transition,'' and emphasizes ``cleanliness'' and ``nobility.'' It is also seen as a symbol that symbolizes the spirit of Bushido.

I focus on delicately expressing the "Sakura", which have a rich Japanese beauty, down to the petals even though they have a huge number of flowers. I also feel a "Mystical beauty'' in the "Shidarezakura"(weeping cherry tree), which has a drooping shape and a sense of loneliness and melancholy as it sways in the wind, and I am trying to express that ``Mysty'' to the fullest.


日本人にとって「桜」は国花であり、春の訪れを告げる象徴的な存在です。そして控えめな色彩と可憐な形状は「明るい知的な美」を表す「をかし」、満開の桜の木々が咲き誇る景色は「雅」という「優雅さ」を表す「美」であるとも言えます。また満開から数日で綺麗なまま散る様は「無常」という「死生観」や「儚さ」「移りゆくもの」を表す美意識を代表するもので、「潔さ」や「高潔さ」に重きを置いた「武士道」の精神を象徴するシンボルとしても捉えられています。

私は豊かな日本の「美」を備えた桜の花には、膨大な数の花でも花弁まで繊細に表現する事に注力しています。また垂れ下がる形状と風に揺れる様に寂しさや物悲しさを感じさせる「枝垂れ桜」に「幽玄な美しさ」を感じ、その「幽玄さ」を最大限表現しようと試みています。